石家庄文都考研暑期集训营备考报名了
来源:石家庄文都考研培训学校
时间:2022/6/7 16:52:13
2023考研英语长难句练习及解析(71)
Today(时间状语), widespread social pressure(主语) to immediately go to college(to do短语作定语修饰pressure) in conjunction with (并列两个N短语作主语)increasingly high expectations in a fast- moving world(地点状语) often causes (谓语,因in conjunction with遵循就远原则,所以cause用单三)students (宾语)to completely overlook the possibility of taking a gap year(of介词短语作定语修饰possibility)(宾语补足语).
翻译:如今在运转的世界里,要求立即上大学的广泛的社会压力以及不断增长的高期望值总是会导致学生完全忽视上间隔年的可能性。
2023考研英语长难句练习及解析(70)
Rather than pulling students back(V-ing短语作状语), a gap year(主语) pushes(谓语) them(宾语) ahead(adv作状语) by preparing them for independence, new responsibilities and environmental changes(by介词短语作方式状语) —all things that first-year students(主语) often struggle with(谓语) the most. (that引导定语从句修饰all things,在从句中作struggle with 的宾语,all things 指代破折号前and并列的3个名词词组)
翻译:
间隔年不是让学生后退,而是推动他们向前,让他们提前为独立自主,承担新的责任,适应环境改变做好准备——所有的这些事儿都总是需要大一新生努力去克服的。