首页>学校动态>韩语流行热词都怎么说

韩语流行热词都怎么说

来源:大连申第教育学校时间:2020/11/2 11:08:18

  热词一、【짤】
  【짤】

       짤是짤림방지(防止删除)的缩略语,
  原意是指在论坛上一些文字为了防止被删除而放上去的一些和文字一点关系都没有的图片、照片和影像。
  在近段时间则慢慢发展成为把网上流传的图片、
  照片和影像都用“짤”来形容
  热词二、【女汉子】
  【女汉子】
  보이시한여자
  指有男子气的女人
  여자를의미하는女상남자를의미하는汉子가합쳐져서만들어진남자같은성격의여자를지칭하는말입니다.
  指女性的“女”和指真男人的“汉子”合成后就成了指代有男子气的女性的词了。
  女汉子라는신조어가처음생겼을때에는점점치열해져가는경쟁사회에서살아남기위해서남자와같이행동하면서살아가는현대여성을풍자한의미로사용되었습니다.그러나,최근에는보이시한여성또는,강한여성을의미하는단어로쓰입니다.

  “女汉子”这个新造词刚开始出现时是作为讽刺在这个竞争逐渐激烈的社会上,为了生存下去而像男性一般行动生活的现代女性的词语使用的。但是,近这个新造词也用于指男孩子气的女性或强韧的女性。


  热词三、【宅男/宅女】
  【宅男/宅女】
  집돌이/집순이
  宅男/宅女
  단어를보면바로알겠지요?은둔형외톨이란뜻이외에도집에있는걸좋아하는사람들을일컫기도합니다.
  외부활동하는것보다는집에있는시간이비교적많은사람을을일컫는단어입니다.
  看单词就马上get到了吧?除了指隐遁型的孤家寡人之外,
  还指喜欢呆在家里的人。指那些比起外部活动,更偏好把时间花在呆在家里的人。
  热词四、【网络水军】
  【网络水军】
  댓글알바
  网络写手
  한자그대로직역을하면인터넷수군일명인터넷댓글부대^^댓글을달고보수를받는인터넷알바생들을일컫는말합니다.
  以汉语直译的话,网络水军就是网络留言部队。指那些在网上留言,并以此收取报酬的写手们。
  热词五、【A4腰】
  【A4腰】
  韩语:A4용지로가려지는가녀린허리
  (直译:用A4纸能遮住的细腰)
  单词:
  A4용지A4纸
  가려지다:被遮挡,被覆盖(가리다[遮挡]+아지다[被动态]=가려지다)
  가녀리다:细,弱,单薄
  허리:腰
  以上就是关于韩语热词的几组解释,你还知道哪些韩语流行热词,可以跟小编留言一起讨论呦
上一页 下一页

推荐课程更多>

立即申请体验课

关于我们 | 联系我们 | 大连申第教育学校

版权所有:培训指南

  • 在线咨询
  • 电话咨询
  • 预约试听